Overblog Suivre ce blog
Editer l'article Administration Créer mon blog

LEXIQUE tamacheq, LANGUE DES TOUAREG

Publié le par Zawiya

Les mots que vous rencontrerez au fil de votre lecture :
- ABAYOR : peau de chèvre travaillée pour contenir de l'eau et la maintenir fraîche (on l'accroche au dromadaire, à l'âne ou au 4X4)
- AMAYAS : guépard
- ASHAK : code de l'honneur qui interdit de se plaindre
- ADOU : le vent
- AKABERT : habitation faite de feuille de palmier et roseau, IKEBRAN (pluriel)

- AMENOKAL : commandant élu à vie, son titre lui confère la propriété du sol. Il réparti les terres cultivables et les pâturages. Il est nommé dans la lignée de la mère. Son pouvoir est exercé selon la coutume et d'une façon paternelle. Il est aussi le chef guerrier qui détient le tobol (grand tambour, servant à rallier les tribus)

- DEBNI : tombeau, EDEBNI (pluriel)
- ELFETAT : plat traditionnel composé de fines crêpes de semoule de blé, mélangées à une sauce et duderniers-voyages-465.jpg beurre de chèvre

- IMOURHAR (groupe de personnes), AMARHAR (un homme, l'ancien respecté),
- TAMAHAQ (une femme)  : c'est ainsi que les "hommes bleus" se nomment, ils ne se reconnaissent pas dans le mot "touareg" qui est d'origine arabe et vulgarisé par les étrangers, il est aussi utilisé à mauvais escient, lorsque l'on parle d'un homme l'on dit "targui", d'une femme "targuia", de plusieurs personnes "touareg".
- KEL : les gens de ........

- TAGUELLA : galette faite de semoule de blé, cuite dans le sable chaud et agrémentée d'une sauce avec des légumes et du beurre de chèvre
- TAMACHEQ : langue parlée par les imourhar, leur écriture est le tifinar

- TANAST : cadenas et sa clé très ouvragés, symboliques
La clé est accrochée au bout du voile, ce qui évite de la perdre, et de plus elle le maintien en cas de vent
- TANEMERT : merci
- TAZIDERT : la patience
- TENERE : le désert, le sahara (arabe)
- TIFINAR : écriture . Il existe le tifinar ancien qui n'est plus compris, et le nouveau encore usité. Cette écriture n'a pas vocation de mémoire d'une culture, elle reste le moyen de laisser des messages (d'amour, d'amitié, de passage). Elle s'écrit de droite à gauche, de gauche à droite, de haut en bas, de bas en haut, en diagonale, et n'a pas de voyelles.
- TOFUK : soleil
- OULLI  : chèvres,  TIRSE (singulier)
UN PEU PLUS SI VOUS VOYAGEZ :

Bonjour : madiafou

Au revoir, à tout à l’heure, à bientôt :

ar essaret

Demain : toufat

A demain : ar toufat

Comment vas-tu : ma-t-toulid :

Comment te portes-tu : ma-t-terleked 

Merci : tanemert

Oui : ayo

Non : kala

Eau : aman

Feu : temsé

Nous partons : négla

On y va : téklé

Assieds-toi : rayum

Lève toi : ankar

Soleil : tofouk

Vent : adou

Etoile : atri

Lune : ayyor

Nuit : éhod

Point d’eau : aguelmam

Dromadaire : amiss

Chacal : ébeggui (m) tabegguit (f)

Gazelle : ahenkod

Mouflon : oudad

Daman : akaoka

Scorpion : tazerdemt (m) tisordam (f)

Gerboise : tédéwit (f) édéwi (m)

Vipère : tachilt

Poisson des sables : illidjen

Thé : chaï

Sucre : assoukar

Cuillère : tesoukalt

 

Quelques phrases :

 - Comment tu t’appelles ?   Isemen neck (masculin)   Isem enam (féminin)

- Je m’appelle …. :    Isemin ………

- bonjour, comment çà va ? :  madiafou, my gan douane ?

- bonjour, comment vas-tu ? :   madiafou, ma-t-toulid ?

- comment allez-vous ? ma-t-oulam ?

- que veux-tu ? : ma-t-terid ?

- je veux de l’eau :   rirh aman

- où est l’eau ? : aman, mani d-ellan ?

- donne moi de l’eau : akfid aman

- j’ai faim : alloza

Commenter cet article

Achab 01/02/2017 18:44

Bonjour, comment dire "'conte" en langue tamaceγt, tamajeγt (langue touarègue), si possible dans ses différentes variantes (Algérie, Niger, Mali, etc.) ? J'ai bien quelques mots comme "taneqqist", mais j'aimerais avoir aussi les autres (Niger, Mali, etc.). Merci.

Isvikhen 24/10/2016 11:52

Bonjour se dit "madiafou", mais on dit aussi "azoul" et quelquefois "mananga"

Gazelle c'est "ahenkod" ou "tadmaït"

j' ai faim : allouza, j' ai soif : affouda ?

oudem (visage), Inir (front), Ir'ef (tête), Tit' (oeil), Tamart (barbe), Idhoudhan (doigts), Adhar (pied),

Adrar (montagne ou mont), Izen (mouches), Irden (blé), Tenere ou Tezert (désert).

Voilà un lexique rudimentaire pour compléter cette liste.

Bonne lecture à toutes et à tous.

Cordialement.

avaya phone system 19/09/2014 08:45

It is always good to know some of the essential words of a language when you are visiting a new country. You should make sure that you spell the words correctly or else you might get in trouble. Keep sharing.

veronique 03/12/2010 23:09


c est bien de pouvoir apprendre quelques mots de tamachek.mais je croyais que bonjour se dit mananga.Etcomment dit on je t aime?


Zawiya ou Tazawit 04/12/2010 10:16



Je ne connais pas le mot MANANGA, mais je ne connais pas tout. Il y a parfois des différences entre les régions du sahara


Je t'aime d'une femme à un homme : ar-é kaye (dire caille)


d'un homme à une femme : ar-é keum


Bien sûr cela écrit phonétiquement, le tamacheq n'utilise pas notre alphabet


Bien à vous